вообще если перевести на русский большинство буржуйских словечек
касаемо - суперчарджер компрессор и тп,
то это будет масло масляное , т.е по сути одно и тоже ,
т.е у народа некоторые слова прижились только из условности
чтобы обозначать разницу между приводом одного и другого
а по сути их всего два вида ,
центробежный ,
как турбина с приводом от выхлопных газов ,
или от ремня с повышающим редуктором , высокооборотистая система ,
или объемный , с вытеснением воздуха хитрыми валами с лопатками
работающий на относительно низких оборотах ,
поэтому только с приводом от ремня или т.п,
есть гибриды , которые работают и от ремня и от выхлопных газов ,