Здравствуйте!
Господа, мне вот как то подумалось. Все мы, ну или по крайней мере большинство из нас ездят на Nissan Cefiro. И как только его не называют, и "Цефира", и "Зефира", и "Чефирь", и даже "Цифра", но интересно, что означает это самое"Cefiro" на самом деле. Ведь у других японских автомобилей названия, читай имена, говорящие. Например:
Toyota
Aristo - лучший (скромно, не так ли?)
Chaser - преследователь/гончая (хотя возможен и другой перевод, англичане называют этим словом выпитую вдогонку рюмочку)
Crown - корона
Corolla - венчик (в самом широком смысле этого слова)
Land Cruiser - сухопутный крейсер
Vista - перспектива
Не совсем ясна ситуация с Mark II, Camry, Windom. И если предположить что название Марк 2 было "подсмотрено" у американцев (Lincoln Mark VII) или у англичан (Jaguar Mark VI, Mark VII), чтобы придать своему детищу больше солидности, то по поводу двух последних теряюсь в догадках, может кто подскажет.
Honda
Accord - согласие, единодушие
Civic - гражданский (общественный)
Concerto - просто и безхитростно, "концерт"
Inspire - вообще то это слово есть глагол "вдохновлять", непонятно почему было не использовать сущ. inspiration.
Integra - рискну предположить, что здесь имеется ввиду integral - один из вариантов перевода "цельный", "завершенный"
Prelude - прелюдия
Saber - сабля (видимо из за "остроты" управления)
Subaru
Forester - лесник
Legacy - наследие
Impreza - возможно от глагола impress впечатлять.
Nissan
Cedric - возможно от слова Cedar - кедр.
Laurel - лавр, лавровый (венок?)
Sunny - солнечный, сияющий
Bluebird - синяя птица.
Skyline - "небесная линия" - дословно, но имеется ввиду наверное все-таки горизонт.
А вот с Cefiro, ситуация не простая. Слово это не японское, так как у джапов пишется оно катаканой - слоговым письмом. Они им записывают заимствованые слова, английские в основном. Так вот слогами это выглядит как се-фи-ро, именно "се", а не "це", что наводит на мысль, что это исковерканное на японский манер слово Zephyr (зефир), западный ветер. Был ведь когда-то Линкольн с таким же именем. Правда, есть еще испанское слово Cefiro, но так как я испанского, к сожалению не знаю, да и словаря тоже нет, сказать что оно значит не могу.
Вот в общем и все.
Все вышеизложенное есть ИМХО и не претендует на абсолютную истину.
Спасибо за внимание